— Что-что?

Мелани судорожно вспоминала, что именно она наговорила Клайду о фирме, которая разорила несчастных супругов Гарднер.

Достаточно и того, что он их знает… Ну почему она не могла промолчать? В письме Греты ведь не было жалоб, но, сама пострадав в результате слияния ее фирмы с другой, более крупной, Мелани решила, что кузину постиг такой же тяжелый удар. Неудивительно, что Клайд прямо-таки издевался над ней!

Но он мог бы и сказать ей все как есть, подумала она. Почему позволил ей поставить себя в такое дурацкое положение? Он ведь прекрасно знал, что она узнает обо всем от Греты.

Ее кузина все еще рассказывала про гонки.

— Они одни из самых сложных в мире. В проливе бывают жуткие штормы. Я сама люблю ходить под парусом, но туда меня не заманишь! Бр-р! А Клайд Дуглас обожает опасности. Вот кто настоящий яхтсмен! Он и вправду чувствует себя на море как дома. Дугласы — очень состоятельная семья. Впрочем, Клайд все отдал на попечение управляющих. Он говорит, что не желает провести всю жизнь, сидя за столом в душном офисе. Его стихия — море.

Так вот откуда личный самолет, подумала Мелани, все еще сгорая от стыда за свой промах.

— Да, судя по твоим словам, этот парень — само совершенство, — проговорила она задумчиво. Ей ужасно хотелось еще кое о чем расспросить Грету, но той могло показаться странным, что она проявляет такой интерес к человеку, с которым даже не знакома.

Ее кузина долго ахала по поводу ее мятого грязного костюма и удивлялась ее появлению в такое время, но Мелани удалось избежать объяснений и отделаться общими фразами.

— Пожалуй, и правда совершенство, — отозвалась Грета. — Если бы я так не любила Джима, я бы обязательно в него втюрилась! Да, кстати, что случилось с твоим Сомсом, о котором ты мне писала? Я думала, вы помолвлены. Почему он не приехал?



34 из 140