Парадин стал разглядывать эту штуку, неприятно пораженный уве- личительными стеклами. Однако он ничего не видел, кроме бессмысленно- го переплетения цветных узоров.

- Дядя Гарри... Парадин потянулся к телефону. Скотт судорожно глотнул.

- Он... он уже вернулся?

- Да.

- Ну, я пошел в ванную. - И Скотт направился к двери. Парадин перехватил взгляд Джейн и многозначительно покачал головой.

Гарри был дома, но он совершенно ничего не знал об этих странных игрушках. Довольно мрачно Парадин приказал Скотту принести из его коммнаты все игрушки. И вот они все лежат в ряд на столе: кубик, абак, шлем, кукла и еще несколько предметов непонятного назначения. Скотту был устроен перекрестный допрос.

Какое-то время он героически лгал, но наконец не выдержал и с ревом и всхлипываниями выложил свое признание.

После того как маленькая фигурка удалилась наверх, Парадин подвинул к столу стул и стал внимательно рассматривать Коробку. Задумчиво поковырял оплавленную поверхность. Джейн наблюдала за ним.

- Что это, Денни?

- Не знаю. Кто мог оставить Коробку с игрушками у ручья?

- Она могла выпасть из машины.

- Только не в этом месте. К северу от железнодорожного полотна ручей нигде не пересекает дорога. Там везде пустыри, и больше ничего. Парадин закурил сигарету. - Налить тебе чего-нибудь, милая?

- Я сама. - Джейн принялась за дело, глаза у нее были тревожные. Она принесла Парадину стакан и стала за его спиной, теребя пальцами его волосы.

- Что-нибудь не так?

- Разумеется, ничего особенного. Только вот откуда взялись эти игрушки?

- У Джонсов никто не знает, а они получают свои товары из Нью- Йорка.

- Я тоже наводил справки, - признался Парадин. - Эта кукла... - он ткнул в нее пальцем, - она меня тревожит. Может, это дело т а м о ж- н и, но мне хотелось бы знать, кто их делает.

- Может, спросить психолога? Абак - кажется, они устраивают тесты с такими штуками.



15 из 28