
Герцогиня подошла к супругу.
Обремененный в самом прямом смысле слова всем своим семейством, Шарц все же как-то ухитрился поклониться Ее Светлости. Та с улыбкой кивнула в ответ.
— Я надеюсь, что мой муж должным образом встретил своего рыцаря, — сказала герцогиня.
— Э-э-э… да, — ответил Шарц, целуя по очереди всех своих домашних.
— И сделал то, что мне запрещает этикет, — добавила она.
— Э-э-э… да, — повторил Шарц. — Кэт, не вертись так, я тебя уроню.
— Что ж, тогда можно переходить к сюрпризам с подарками.
— Миледи, я сама, — отрываясь от мужа, сказала Полли.
— А то я не догадалась, — усмехнулась герцогиня. — Раз уж ты самому лорд-канцлеру это не отдала…
— Что?! — взвыл Шарц. — Ради Господа, скажите же наконец, что это такое? Чем это может быть, если его понадобилось не отдавать аж самому лорд-канцлеру?
— Да так, — ухмыльнулась Полли. — Один маленький подарок. Тебе. И почему я должна отдавать его сэру Роберту? Пусть сам себе такой ищет. У него возможностей больше. А мне в первый раз такой попался. Отдавать? Вот еще!
— Такой что? — несчастным голосом простонал Шарц.
— Все очень просто, папа, — сказал Роджер. — Это…
— Нет, я скажу! — тут же заспорил Джон. — Я старше!
— Папа-это-знаешь-что-такое… — перебивая их, зачастила Кэт.
— Дети, цыц! — строго прикрикнула Полли.
— Ну? Ты же лазутчик, милый, — коварно улыбнулась она. — Неужто сам не догадаешься?
— Не догадаюсь, — вздохнул Шарц. — Лучший петрийский агент полностью посрамлен. Придется тебе самой сказать.
— Тут не рассказывать, тут показывать надо, — заметил герцог.
— А рассказывать уже потом, — кивнула Полли. — Дети, цыц, я кому сказала! Неужели вы хотите испортить папе сюрприз? Пойдем? — добавила она.
— Пойдем, — покорно кивнул Шарц.
