Когда он начал выдавливать в рот пасту из тюбика, ожил громкоговоритель. Голос был незнакомый - медленный, спокойный и уверенный голос человека, привыкшего, чтобы его слушали и повиновались.

- Говорит Ван-Кессел, начальник Управления эксплуатации космических транспортных средств. Слушайте внимательно, Лейлэнд - кажется, мы нашли выход. Шансы на успех невелики, но это единственная возможность.

Нелегкая нагрузка для нервов - внезапный переход от отчаяния к надежде. У Клиффа закружилась голова, и он упал бы, если б было куда падать.

- Я слушаю, - прошептал он, придя в себя. Затем он выслушал объяснения Ван-Кессела, впитывая в себя каждое слово, и надежда снова сменилась отчаянием.

- Я не верю этому, - наконец проговорил он. - Это совершенно невероятно!

- Не будете же вы оспаривать показания компьютеров, - ответил Ван-Кессел. - Мы проверили результаты вычисления двадцатью разными способами, и все говорят об одном: в апогее капсула снизит скорость и простого толчка будет достаточно, чтобы изменить вашу орбиту. Я полагаю, что вам никогда не приходилось надевать костюм для глубокого космоса?

- Конечно, нет.

- Жаль, но ничего не поделаешь. Если вы будете точно следовать инструкциям, ничего страшного не случится. Космический костюм находится в шкафчике. Сорвите печать и откройте шкафчик.

Клифф проплыл шесть футов от пульта управления до стенки кабины и потянул за рычаг с надписью "ТОЛЬКО В ЭКСТРЕННОМ СЛУЧАЕ - КОСТЮМ ДЛЯ ГЛУБОКОГО КОСМОСА, МОДЕЛЬ 17". Дверца открылась, и Клифф увидел сверкающую серебряную ткань космического костюма.

- Влезайте в костюм в нижнем белье, - раздался голос Ван-Кессела. - И не трогайте пока биоранец - пристегнете его потом.

- Готово, - сообщил Клифф через несколько минут. - Что делать дальше?

- Теперь ждите двадцать минут, а затем, как только я дам сигнал, открывайте воздушный шлюз и прыгайте!

Внезапно до Клиффа дошло все значение слова "прыгайте".



8 из 17