
Вскоре девушка вернулась.
— Мистер Флит у себя, — бросила она и откинула дверцу в конторке.
Мистер Локс очутился в просторной, роскошно обставленной комнате. У письменного стола в стиле «ампир» сидел человек, которого Голди Локс хорошо знал. Маркус Флит был весь какой-то гладкий. Зачесанные назад гладкие волосы цвета воронова крыла, гладкие полные белые руки с огромным перстнем на пальце, гладко выбритые щеки. При темной одежде бил в глаза яркий галстук. Заспанные глаза недружелюбно взглянули на посетителя.
— Доброе утро, Локс. Что вам нужно?
— Денег, — тихо сказал Локс и сел, не дожидаясь приглашения.
— Послушайте, Локс, не будьте нахальны с моей девицей. Она и без того ненавидит вас. Мне это не нравится. Она бесится каждый раз, когда вы приходите, и потом целый день не может успокоиться.
— Возьмите себе другую, — предложил Локс, широко улыбаясь.
— Есть и другой способ, — сказал Флит многозначительно. — Предложить вам больше сюда не являться.
— Я бы не обратил ни малейшего внимания на это предложение, — сказал спокойно мистер Локс. — Вы — финансист, и я — финансист. Мы должны ладить. Для этого и существует ваша контора, Маркус. Для этого вы и сидите тут целыми днями.
— Вчера ночью произошла кража в отеле «Чаттертон». У герцогини Липорт пропали все бриллианты, — сказал, помолчав, Флит.
Локс ничего не ответил, но осторожно опустил руку в карман и вынул большой пакет, завернутый в шелковый платок. Положив пакет на стол, стал медленно его разворачивать. Маркус Флит равнодушно наблюдал…
— Вот они! — с гордостью сказал мистер Локс. — Какая красота! Здесь их на двенадцать тысяч фунтов стерлингов!
— Мне не нужны бриллианты. Я не желаю иметь с вами никакого дела, Локс, — решительно заявил мистер Флит. — Можете завернуть их и унести. Не будь вы моим другом, я послал бы за полицией.
Он посмотрел на блестящие камни и поморщился.
