– Истекают мои последние силы. Мы едва нашли что-то, что можно есть, а большинство существ, на которых бы мы могли охотиться, охотятся на нас. Мы сумели продержаться тут какое-то время. Лишь несколько хижин. Некоторые уже умерли, у многих тут появились семьи. У них есть дети. Это плохо. Мы все на грани голода, а теперь у нас есть дети и их тоже нужно кормить. Мы очень голодны, и дети кричат и плачут от голода - это все, что у нас осталось, - женщина на голограмме дрожала и плакала, - пусть звезды простят нас. Мы будем кормить их мясом от…

Запись оборвалась на полуслове.

– Должно быть, батарейки кончились именно в этом месте. Хул кивнул.

– Весьма удивительно, что Галт и другие выжили здесь достаточно долго. Без продовольствия, в этой враждебной окружающей среде. Это действительно очень удивительно.

– Я начинаю думать, чтобы покинуть это место и установить курс на более безопасные космические пути, - сказала Платт.

– Я согласен, - ответил Хул, - мы должны немедленно покинуть эту планету.

– Тогда у меня для вас плохие новости, - сказал Тру'еб. Пока они разбирались с проектором и смотрели записи, твилек вернулся, запыхавшись.

– Мы вернулись, чтобы проверить наш корабль, как и приказала Платт. Ничего не было тронуто, кроме того, что "Последний Шанс" оказался слишком тяжел для болотистой поверхности. Он погрузился метра на три в грязь, но двигатели не пострадали. Однако взлететь мы не сможем, пока не вытащим корабль.

Платт сказала сквозь зубы.

– Вы скажите сейчас мне то, о чем я думаю?

– Да, - мрачно ответил другой контрабандист, - мы застряли здесь.

Глава 7

Спустя некоторое время Зак, Таш и Хул сидели в одной из примитивных хижин. Платт вернулась на корабль вместе с остальной частью команды, надеясь найти способ освободить его. А Хул и Арранды, тем временем, разговаривали с оставшимися в живых, Детьми, как они называли себя. Хул надеялся, что Галт и другие, возможно, спасли больше оборудования своих родителей. Может быть, нашлось бы что-нибудь, что помогло бы вызволить корабль из болота.



30 из 67