
Все это было слишком много для поврежденного дроида. Диви был передан в галактический исследовательский центр на планете Коаан.
– Мне жаль, что Диви нет с нами, - сказал Зак, когда они пробирались сквозь захламленный коридор.
– О, не будь таким ребенком, - ответила Таш, - немного мусора не убьет тебя.
Таш увидела, как угрюмо выглядел ее брат. Она пожала плечами. В последнее время, он казался ей ужасно маленьким и не понимающим очевидных вещей. В конце концов, ей было почти уже 14, а ему только 12. Он даже еще не вырос.
– Так или иначе, худшее позади, - уверенно продолжила Таш, - в этом месте нам нечего опасаться. Ведь так, дядя Хул?
– Не так, - коротко ответил шиидо.
Хул только что остановился у входа в кантину космодрома. Он был выполнен из твердого, прочного и прозрачного материала называемого транспарастил. С другой стороны, они услышали крики, смех, а затем к этой какафонии добавился грохот разбиваемой мебели и посуды. Нечто очень большое, подумала Таш, что-то наподобие кушетки было брошено в транспаристиловую дверь каким-то гигантом.
– Это очень похоже, - начал говорить Зак.
– На край света? - оборвала его Таш.
– Да, - кивнул он.
– Нет, посмотри сюда, - сказала она, указывая на надпись над дверью, - это место называется "Край света".
– Точное название, - сказал Хул, - это заведение худшее из всех, которых я видел. Здесь еще более опасно, чем в кантине на Татуине. Я думаю, что вы оба должны вернуться на корабль.
– Почему? - возразила Таш.
Хул пристально посмотрел на свою племянницу.
– Таш, я должен удостовериться в том, что на этом космодроме нет никаких имперцев. А затем я решу, куда мы отправимся дальше. Кантина подобная этой - лучшее место, чтобы найти нужную информацию. Но она далеко не лучшее место для детей.
– Детей! - прервала его Таш, - дядя Хул, мы не дети. Мы прошли и через худшее, чем это.
