
– Мы должны убраться отсюда, – быстро сказал Хул, – как можно дальше от его возможности достать нас.
– Не получается, – ответила Фандомар, – наши двигатели не работают.
Таш указала на астероиды, которые вертелись вокруг них.
– Мы дрейфуем прямо на них. И один из тех астероидов может врезаться в нас!
– Если только космический червяк раньше не съест нас, – крикнул Зак.
Они были все еще недалеко от огромного червя. Его тело вновь высунулось из пещеры, пытаясь достать их. Червь направил к ним голову и вновь открыл рот, пытаясь зацепить корабль.
– Двигайте судно! – крикнула Таш.
– Я не могу, – также громко ответила Фандомар.
Червяк вновь ударил их головой, хотя намеревался проглотить. Но прежде, чем он дотянулся до корабля, острая боль ударила червя, когда полоса света врезалась в его кожу.
Лазерный луч. Кто-то стрелял из бластеров в космического червя. Слизняк отступил. Его внимание привлекли к себе быстрые движения трех небольших желтых судов, которые двигались зигзагами вокруг него. Корабли по размерам были едва больше чем люди, и двигались они с невероятной скоростью, выписывая круги вокруг гигантского червя. Лазерные лучи били из кораблей, прокалывая кожу червя подобно иглам. Поскольку корабли не думали прекращать огонь, червь решил за лучшее отступить назад, к себе в пещеру.
– Транспорт, это Старфлай-1, – поприветствовал голос из коммуникатора Фандомару, – кажется, что мы можем помочь вам.
Три небольших корабля взяли поврежденный транспортник в треугольник и захватили его притягивающими лучами. Один Старфлай тянул их, а другие подталкивали корабль своими лучами. Как только они обрели контроль над передвижениями, то вся процессия устремилась назад, в поле астероидов.
