
Неожиданно они услышали чье‑то глубокое дыхание перед воротами. Гарри обернулся и увидел двух фестралов. Они стояли совсем близко, их белые глаза неподвижно смотрели на друзей. Гермиона сглотнула.
— Кто это?
— Ничего страшного, — ответил Гарри с облегчением, но прибавил шагу, — всего лишь фестралы.
— А они разве не могут за нами шпионить?
— Кто знает. Я даже не уверен, могут ли они видеть сквозь мантию–невидимку.
Фестралы больше не приближались, и Гарри пришло в голову, что от них, должно быть, от самих уже пахнет смертью, раз такие своеобразные существа их боятся. Они прошли через ворота, которые странным образом были слегка приоткрыты, к северному входу в замок. Хогвартс не спал. Можно было подумать, он ожидал их… и еще кого‑то.
Внутри было очень холодно, вестибюль был погружен в полутьму, и всюду витало ощущение опасности и усталости одновременно. Свет от свечей дрожал на стенах и освещал лестницу в Большой Зал.
— Как‑то это все подозрительно, — прошептала Гермиона. — Никого нет, никто не патрулирует здание. Слишком тихо, вы не находите?
— Да уж, это точно, — отозвался Гарри. — Нам нужно попасть в общую гостиную Рэйвенкло и разузнать там что‑нибудь о диадеме.
— Это может быть ловушкой, — засомневался Рон.
Они остановились. Гарри сжал ладонь Рона.
— Там кто‑то есть!
Это была миссис Норрис. Она обнюхала их и скрылась. Тут же появился Филч и начал осматривать все углы. Друзья старались не вдыхать воздух слишком громко. Наконец, Филч ушел, и это подействовало на них успокаивающе. Они двинулись в башню Рэйвенкло. Она была очень высокая, нужно было подняться более чем на сотню ступенек вверх. Гермиона, на всякий случай, вынула волшебную палочку, но все было тихо.
«Волдеморт близко, — думал Гарри, — слишком близко. Если бы мы только могли найти остальных! И месть… это тоже бы хотелось успеть осуществить», — теперь он жалел, что у него нет времени искать Снейпа.
