— Понял-понял, господин грозный и ужасный директор! — скорчил рожу Пивз, — я больше не бу-у-уду… — и он притворно зарыдал.

— Пошел вон! — приказал Гарри, и полтергейст размазанной тенью метнулся по коридору.

— Кто у тебя там? — обернулась на голоса Гермиона.

— Пивз. Облить тебя хотел, ну, я его попугал немножко.

— Вот мерзость мелкая! — возмутилась Гермиона, — а я и забыла про него…

***

Гулкие коридоры, лестницы, переходы, стрельчатые окна, древний камень и железо, тысячелетний оплот британской магии — Хогвартс.

***

— И как мы попадем к директору? — поинтересовался Гарри, подойдя к горгулье, — опять будем угадывать пароль? Теперь он, конечно, «Вискас» или «Ройял Канин»?

— Доктор Уизли, сэр Гарри Поттер, — внезапно проскрипела горгулья, как будто камень терся о камень, — директор МакГонагалл просит подняться к ней в кабинет.

Гермиона и Гарри переглянулись и, зачем-то взявшись за руки, шагнули на лестницу.

Кабинет директора, каким его помнил Гарри, изменился. Исчезли причудливые механизмы, которыми так увлекался Дамблдор, исчез Фоукс, не было и его насеста. Вообще кабинет производил впечатление тщательно убранной комнаты, хозяйка которой собирается её навсегда покинуть. Кресло за директорским столом пустовало. А над креслом с большого портрета приветливо улыбался Альбус Дамблдор. У Гарри перехватило горло, он закашлялся. Дверь за портьерой открылась.

— А-а-а, вы уже здесь? Отлично. Прошу, усаживайтесь, — директор МакГонагалл показала Гермионе и Гарри на кресла.

— Здравствуйте, профессор, — нерешительно сказал Гарри, — министр…

— Да-да, мистер Поттер, министр магии принял моё прошение, мы долго обсуждали его, вы можете не испытывать совершенно никакой неловкости. Я приняла решение об отставке самостоятельно и без какого бы то ни было внешнего давления.



25 из 236