
Гарри оглядел стол, надеясь найти вино или эль, однако, ничего, кроме кувшинов с неизменным тыквенным соком, на столе не было. Гарри заметно огорчился.
— Если вы, директор Поттер, ищете спиртные напитки, — ехидно сказала Гермиона, — то они во-о-он там, в буфете. И кстати, Гарри, принеси мне, пожалуйста, бокал красного сухого вина.
— Как ты устроилась, Гермиона? — спросил Гарри, накладывая себе на тарелку ростбиф.
— Здорово! — по-девчоночьи ответила Гермиона. Три комнаты с видом на озеро, гардероб и такая ванная! Обалдеть можно, вся в зеркалах! Я из ванной, наверное, час не вылезала!
Гарри немедленно представил себе обнаженную Гермиону среди зеркал, покраснел и поперхнулся.
— А у тебя какие комнаты? — полюбопытствовала Гермиона, уплетая овощной салат. Замешательства Гарри она не заметила или сделала вид, что не заметила.
— Да я дальше кабинета не ходил, не знаю. Хочешь, потом вместе посмотрим.
Гермиона как-то странно посмотрела на Гарри и промолчала. Оценив двусмысленность своих слов, Гарри попытался вывернуться:
— Ну, представляешь, какая у Дамблдора, наверное, библиотека?
У Гермионы загорелись глаза, о личной библиотеке Дамблдора она не подумала.
— Обязательно надо посмотреть! Может быть, мы найдем в ней что-то важное. Но это завтра, а после обеда я бы пошла к себе, сегодня уже столько всего было… — Гермиона зевнула, вежливо прикрыв рот ладошкой.
— После обеда ты, конечно, отдыхай, — сказал Гарри, который не помнил за Гермионой привычки спать после обеда, и удивился, — я пойду бумаги читать, а вечером, как стемнеет, нужно обязательно к Хагриду сходить. Сейчас смысла нет идти, он, наверное, всё равно где-нибудь в Запретном лесу бродит.
— А кофе тут подают? Ух ты… — обрадовался Гарри, увидев эльфа домовика, спешащего к нему с кофейником. — Вот это сервис!
