сказала что-то Монро. Он ответил ей на своем языке и повернулся к Фросту:

- Доктор, это моя старшая сестра. Актун Марджи - или майор Марджи, если приблизительно перевести.

- Она была очень добра ко мне, - сказал Фрост и поклонился.

Согласно воинскому уставу, Марджи резко положила руки на пояс и быстро наклонила голову, ее лицо оставалось бесстрастным.

- Она отдала вам честь, как равному, - объяснил Роберт. - Я перевел степень доктора как можно выше, поэтому она решила, что вы одного с ней ранга.

- Что я должен сделать?

- Отсалютовать в ответ.

Фрост проделал это, правда, весьма неуклюже.

- Не повезло вам, профессор! - воскликнула Эллен. - А полиции-то какое дело?

- Не надо так говорить, - запротестовал Фрост. - С их точки зрения то, что произошло, действительно странно. И теперь, боюсь, вернуться туда я уже не смогу.

- Вам и не нужно, - заверил его Айгор. - Вы останетесь с нами.

- Может быть, я смогу помочь в вашей войне?

- Вероятно. Но вы уже и так сделали больше, чем кто бы то ни было, дав мне возможность действовать.

Как выяснилось, Айгор был освобожден от строевых обязанностей и разрабатывал возможности использования земной техники. Эллен ему помогала.

- В мою историю, кроме сестры, никто не поверил, - признался Айгор. - Но я смог продемонстрировать кое-что, убедившее их в том, что я действительно полезен. Они дали мне свободу действий. Пришлось начать с самолетов, вооруженных реактивными снарядами...

Фрост выразил удивление. Как они успели проделать все это за такой минимальный срок? Или здесь другой темп времени? Однако дело было не в этом. Просто соотечественники Айгора заметно обогнали землян в области технологии. Оказалось, что они используют одну общую модель машин для всего производства. Они просто перенастроили свои автоматы и стали отливать корпус самолета-истребителя из единого куска чрезвычайно прочного пластика - за одну операцию.



19 из 22