— Я слышал об этом.

— Одна из таких взялась за дело: захватила корабль и отправилась на Землю, считая, что убийство разорвет торговые связи с вами и все договоры между нами, а это приведет к уходу землян с нашей планеты.

— Как близка она к цели?

— В этом деле трудно разобраться, но факты — вещь упрямая.

— И она должна прибыть через несколько дней?

— Да. У нас есть донесения от других членов этой секты, но и они точнее не могут назвать сроки, потому, что после ее отлета не поступало достаточно точных и авторитетных сведений. Все обеспокоены тем, что не знают, самостоятельно ли она действует, или выполняет приказ.

Билли усмехнулся.

— Кто может это сказать? — спросил он.

— Во всяком случае, сообщения приходят быстрее, чем космический корабль.

— Но именно вам лучше знать, как удержать одну из ваших соотечественниц.

— Редкий случай, — возразил Далтмар, — простой метод — дать команду, послать сыщиков за преступником. К несчастью…

— О!

— Мы должны быть наготове, — продолжал инопланетянин.

— Ваши люди могут попытаться перехватить ее в космосе, но у них только двадцать семь шансов из ста на успех. У вас есть какая-нибудь идея?

Кот?

— Нет, — ответил Билли. — Если она опасна, то мне нужно какое-то время, чтобы изучить ее повадки.

— Времени нет, надо действовать. — Уолфорд достал из кармана халата маленький сверток. — Здесь осколок, который вы бегло осмотрите в вашей машине. Он расскажет вам все, что нам известно об этой даме и других подобных личностях. Эту вещь из чулана мы отдаем вам, чтобы вы могли изучить их жизнь.

Билли поднялся и взял сверток.

— Хорошо, — проговорил он, — я осмотрю и изучу его. Может, кое-что и прояснится.

Уолфорд и другие тоже встали. Когда Билли направился к транспортеру, стрэджианин Орар Богарти сказал:



22 из 149