Но Изабелла взяла все в свои руки. Она оставила работу официантки в кафе «Саншайн» через дорогу, заявилась в «Джи энд Джи» и объявила себя его новой ассистенткой.

Преображение штаб-квартиры на Западном побережье оказалось делом нескольких дней.

Раз и навсегда хаос был взят под контроль и воцарились эффективность и порядок. Изабелла даже умудрилась разгрести и вытащить на свет божий маленькую кухонку в главном зале конторы.

Единственным камнем преткновения в этом деле, насколько Джонс мог видеть, явилось то, что, покончив с изначальными задачами, его ассистентка нацелилась на кое-какое настоящее расследование

— Норма готова заплатить нам за потраченное время, — уточнила Изабелла. — Дом всего лишь в нескольких милях отсюда. Почему бы не разрешить мне проверить его?

— Нечего там проверять, — проворчал Фэллон. — Норма — новичок в рыночных делах местной недвижимости. Скоро она разберется, что не из-за слухов она не может сбыть с рук старый особняк Зандеров. А потому что дому больше сотни лет. Каждый потенциальный покупатель, переступивший его порог, тут же понимает, что отремонтировать дом и довести его до ума сродни ночному кошмару.

— Норма считает, что все сделки губит репутация особняка. Она убеждена, что удайся ей с помощью настоящего детективного агентства провести освидетельствование дома с документальным подтверждением того, что он свободен от привидений, то сможет продать его.

— Это издевательство над юридической практикой. И вредно для имиджа «Джи энд Джи».

— «Джи энд Джи» настолько скромная фирма, что у нее нет никакого имиджа, — произнесла с тоном милого благоразумия Изабелла. — Почему бы не взять легкие деньги? Я потрачу день на дом и сообщу Норме, что все привидения отправлены на тот свет. Она выпишет чек, чего мы в итоге и добиваемся.



21 из 266