
- Он боится не только меня, ma petite. Ты Истребитель. Тобой пугают вампирьих деток - если они будут глупыми, то придешь ты и проткнешь их прямо в гробиках.
- Сам придумал? - поинтересовалась я.
Он покачал головой.
- Нет, ma petite, ты действительно лучшая страшилка для вампиров.
- Если увижу Колина, постараюсь не испугать его еще больше.
- Так и иначе, ma petite, ты его увидишь. Или он сам назначит встречу, когда поймет, что ты не желаешь ему вреда, или будет рядом, когда они нападут.
- Мы должны вытащить Ричарда до полной луны. У нас всего пять дней. У нас не было времени тянуть.
- Кого ты пытаешься убедить, ma petite, меня или себя?
Я потеряла самообладание. Это было глупо. Непростительно. У меня был норов, но обычно я справлялась с ним лучше.
- Мне очень жаль, - сказала я.
Жан-Клод очень неэлегантно фыркнул.
- Ну да, теперь ей очень жаль.
Он набрал номер.
- Скажу, чтобы Ашер и остальные собирались.
- Ашер? - переспросила я. - Он со мной не поедет.
- Поедет.
Я открыла рот, чтобы начать протестовать. Он указал на меня длинным бледным пальцем.
- Я знаю Колина и его людей. Тебе нужна свита, которая производит впечатления больше, чем пугает, но если случится худшее, они должны справиться и защитить тебя и самих себя. Я сам выберу, кто поедет, а кто останется.
- Так не честно!
- Нет времени для честности, ma petite. Твой драгоценный Ричард сидит за решеткой, а луна растет.
Он опустил руку на бедро.
- Если захочешь взять с собой кого-нибудь из своих леопардов, возражать не буду. В отъезде Ашеру и Дамиану понадобится еда. Охотиться на территории Колина они не смогут. Это будет расценено, как проявление враждебности.
- Хочешь, чтобы я взяла с собой добровольцев из верлеопардов в качестве самопередвигающихся съестных припасов?
