
Ловкач наклонился и шепнул что-то на ухо премьер-министру. Мистер Франкль задумчиво посмотрел на него, поджал губы и кивнул:
- Понимаю, но как...
Ловкач достал из кармана какой-то листок и протянул его премьер-министру. Тот прочитал бумагу, еще раз кивнул и подписал. Потом повернулся к первому чиновнику:
- Я только что дал разрешение на транспортировку этих животных с планеты.
Чиновник изумленно вскинул брови:
- Но, сэр, закон...
Мистер Большая Шишка откашлялся, посмотрел сначала на Ловкача, потом снова на чиновника.
- Ввиду того что на Земле условия содержания животных, обеспечиваемые этими людьми, являются неприемлемыми, а направление их в заповедники невозможно, так как они цирковые животные, я принял решение разрешить их транспортировку с планеты. В конце концов... - он кивнул Ловкачу, - цирк самое подходящее место для цирковых животных, не так ли?
- Но...
Мистер Франкль поднял руку:
- Замолчите, Бикер. Через пять месяцев выборы. Как вы думаете, каковы будут мои шансы, если это случится? - Он показал фотографию.
- Сэр, есть вещи поважнее выборов!
- Для вас. - Премьер-министр вручил документ Ловкачу, повернулся и вышел, сопровождаемый свитой чиновников и репортерами.
О'Хара положил руку на плечо Ловкачу.
- Полагаю, ты объяснил ему, что слонов не убивают таким образом уже больше ста лет?
Ловкач взглянул на документ, закрыл и тут же открыл глаза. Руки у него затряслись.
- Мистер Джон...
О'Хара подхватил его под руку, на помощь поспешил и Раскоряка.
- Ловкач, с тобой все в порядке?
Тот едва заметно кивнул:
- Посадите меня на что-нибудь, мистер Джон. Хотя бы на ведро. Весь день на ногах...
Ему помогли дойти до перевернутого ведра и осторожно опустили. Хозяин повернулся к дрессировщику:
