Ловкач наклонился и шепнул что-то на ухо премьер-министру. Мистер Франкль задумчиво посмотрел на него, поджал губы и кивнул:

- Понимаю, но как...

Ловкач достал из кармана какой-то листок и протянул его премьер-министру. Тот прочитал бумагу, еще раз кивнул и подписал. Потом повернулся к первому чиновнику:

- Я только что дал разрешение на транспортировку этих животных с планеты.

Чиновник изумленно вскинул брови:

- Но, сэр, закон...

Мистер Большая Шишка откашлялся, посмотрел сначала на Ловкача, потом снова на чиновника.

- Ввиду того что на Земле условия содержания животных, обеспечиваемые этими людьми, являются неприемлемыми, а направление их в заповедники невозможно, так как они цирковые животные, я принял решение разрешить их транспортировку с планеты. В конце концов... - он кивнул Ловкачу, - цирк самое подходящее место для цирковых животных, не так ли?

- Но...

Мистер Франкль поднял руку:

- Замолчите, Бикер. Через пять месяцев выборы. Как вы думаете, каковы будут мои шансы, если это случится? - Он показал фотографию.

- Сэр, есть вещи поважнее выборов!

- Для вас. - Премьер-министр вручил документ Ловкачу, повернулся и вышел, сопровождаемый свитой чиновников и репортерами.

О'Хара положил руку на плечо Ловкачу.

- Полагаю, ты объяснил ему, что слонов не убивают таким образом уже больше ста лет?

Ловкач взглянул на документ, закрыл и тут же открыл глаза. Руки у него затряслись.

- Мистер Джон...

О'Хара подхватил его под руку, на помощь поспешил и Раскоряка.

- Ловкач, с тобой все в порядке?

Тот едва заметно кивнул:

- Посадите меня на что-нибудь, мистер Джон. Хотя бы на ведро. Весь день на ногах...

Ему помогли дойти до перевернутого ведра и осторожно опустили. Хозяин повернулся к дрессировщику:



9 из 183