— Приготовься, Лиринна, — сказал я. — Сейчас у нас будут неприятности.

Вряд ли Морс зашёл сюда ради того, чтобы просто пропустить стаканчик. Что-то внутри подсказывало: главной причиной его появления в баре был я.

Через пару минут Морс оторвал рыхлый зад от круглого стульчика и направился прямиком к нашему столу. Не дожидаясь приглашения, он присел и положил на столешницу руки с переплетёнными пальцами.

— Привет, Сухарь.

— Привет, — ответил я. — Не скажу, что рад тебя видеть, но раз уж подсел к нам без спросу, то выкладывай побыстрее, пока у нас не испортился аппетит.

— У меня есть для тебя две новости, — сказал Морс. — Плохая и очень плохая. С какой начать?

— Дай-ка подумаю, — я мысленно устремил взор вверх, будто на потолке было написано что-то, представляющее огромный интерес. — Начни с плохой.

— Плохая новость заключается в том, что твоё прошение о выдаче разрешения на ношение огнестрельного оружия пришло ко мне. Как ты думаешь, что я с ним сделал?

Ответ напрашивался только один, но, поскольку среди нас была дама, я благоразумно промолчал, лишь выдавил из себя:

— Понял, Морс. Переходи к следующей новости.

Лейтенант ехидно усмехнулся:

— Сегодня недалеко от двери твоего кабинета нашли двух избитых молодчиков. Не составило особого труда сообразить, чьих это рук дело. Придурки, конечно, напросились сами, но за то, что ты не сообщил о них в полицию, я смело могу лишить тебя лицензии, — в его устах обещание оставить меня без лицензии частного сыщика не звучало пустой угрозой.

Я откинулся на спинку стула:

— Слушай, Морс, скажи мне, что говорят эти парни о том, кто их отметелил?

Морс поскучнел.

— Они долго молчали и ничего не говорили, но после того, как над ними поработали мои ребята, языки у них чуток развязались. Пока эти двое темнят, плетут нам байки о том, что их отлупила какая-то девчонка, но я так понимаю, что они просто издеваются. Через часик я лично их допрошу с пристрастием, и будь уверен — парни выложат всю свою родословную.



27 из 291