
Подобное вступление еще больше удивило молодую волшебницу.
— Я польщена оказанным доверием, и вся внимание, Ваше Величество, — держаться она тоже умела.
— Как уже ясно, — заговорил Ансгар, — Мне необходимы услуги мага. Причем важна не столько квалификация, сколько личные качества, поскольку проблема, о которой пойдет речь, тоже личного свойства…
Король, обличенный верховной властью, и просто зрелый сильный мужчина говорил с несвойственной ему неуверенностью, с трудом подбирая слова. Лизелла, в конец заинтригованная, уже терялась в догадках, что же это за «личная проблема». Да даже если б у него дурная болезнь приключилась, — есть Эрнст, придворный маг, в обязанности которого и входит решать все возникающие у государя вопросы.
— И я прошу, — Ансгар особенно подчеркнул последнее слово, — что бы все, что вы услышите либо узнаете, осталось между нами.
— Не беспокойтесь, Ваше Величество, распространение слухов не входит в мои привычки, — Лизелла уже не знала, что и думать.
Король задумчиво кивнул, соглашаясь, но все еще колебался.
— Дело касается моего сына, — наконец решился он.
Лизелла смотрела на едва владеющего собой короля в полнейшем недоумении.
— Насколько мне известно, принц Карстен здоров и вполне благополучен.
Его Величество Ансгар зашагал по своей приемной.
Внезапно остановившись перед девушкой, уже с трудом скрывавшей свое изумление, он сообщил, таким тоном, словно это разом все объясняло:
— Я имел в виду принца Дианта.
Лизелла недоуменно пожала плечами и осторожно высказалась:
— Ваше Величество, я, естественно, обладаю определенными навыками и познаниями в целительстве, но далеко не специалист. Не говоря уж о том, что бы лечить болезни душевные…
