
- Да, ты прав. Оцелот выглядит лучше.
Она хотела сказать что-то еще, но повернулась и подошла к другому манекену.
- Этот кролик, - сказал Майк, - тоже красивый. И совсем не дорогой.
Дамона покачала головой.
- Меня не интересует куртка, - сказала она, внезапно став совершенно серьезной. - Но посмотри-ка на куклу.
Майк посмотрел, но не смог найти в ней ничего особенного.
Это был манекен, очень точно изготовленная кукла, которая, вероятно, немало стоила, но этого и следовало ожидать в магазине повышенной категории.
- Не вижу ничего особенного.
- Не видишь? - Дамона осторожно протянула руку и дотронулась кончиками пальцев до искусственного лица. - Теплое, - сказала она.
- А?
- Она теплая. Я бы сказала, что у нее температура человеческого тела, повторила Дамона.
- Не совсем, - раздался голос позади них. - Если быть точным - тридцать градусов Цельсия.
Дамона вздрогнула и повернулась, немного испуганная, сознавая свою вину.
Позади них стоял лысый коротышка.
Дамона рассмотрела через край темных золотых очков его лицо.
- Мисс Кинг, если не ошибаюсь? Дамона машинально кивнула.
- Меня зовут Хирлет Джефферсон Т. Хирлет, мисс Кинг. Извините, если помешал, но я заметил ваш интерес к нашему новому манекену.
- Это... э-э... ничего, - смущенно пролепетала Дамона. - Но откуда вы знаете мое имя?
Хирлет рассмеялся.
Дамона отметила про себя, что у него странная манера смеяться. Холодно. Да, холодно и как-то фальшиво. Чувствовалось, что это было профессиональным искривлением лица, натренированного за десятилетия и, вероятно, ставшего единственным в своем роде.
- Но помилуйте, мисс Кинг. Я руковожу работой этого магазина вот уже двадцать лет, и знание определенных слоев общества является моей задачей.
