-- А почему их там не разгонят? - Заинтересовался я.

  -- Дальше степь. Они сдерживают нашествие кочевников. - Улыбнулся мне Гесс. - Вольные земли, потому и вольные, что они нужны правителям государств, граничащих с ними, это барьер между королевствами запада и кочевниками востока. Район очень перспективный для человека с умом.

  -- Хорошо, я подумаю. Сколько туда лиг?

  -- Около трех сотен до Катона. - Ответил мне Гесс.

  -- Я у тебя заночую. Завтра решу.

  -- Без проблем. - Кивнул мне трактирщик.


   Не успел он отойди одного шага от моего стола, как дверь трактира раскрылась и в него зашла злая, запыленная фурия. Это была моя напарница, оглядев зал и заметив меня, замершего в удивлении за своим столом, она пошла через зал ко мне.

  -- О.....! - Произнес Гесс удивленно, но быстро оправился и улыбнулся Лазуритте. - Как я рад тебя видеть!

  -- Я тоже рада тебя видеть дядюшка Гесс! - Кивнула девушка трактирщику, но взгляд ее был устремлен на меня.

  -- Лазуритта извини... - Промямлил я, уворачиваясь от посыпавшихся на меня ударов, маленьких кулачков и, стараясь не глядеть в лицо взбешенной девушки.

  -- Ты мог меня предупредить, ты меня выставил в смешном положении, ты заставил меня писать объяснительную службе безопасности, я ведь за тебя поручилась. - Тихим голосом говорила Лазуритта, стараясь достать меня кулачками. - Ты знаешь, что как только ты открыл портал из библиотеки, что было? - Девушка израсходовала все свои силы и, не добившись ни чего, своими ударами, села на лавку у моего стола и заплакала.

  -- Извини меня Лазуритта, я не хотел тебе доставить неприятностей и не мог предупредить, что мои планы изменились. - Я сел рядом с девушкой и поинтересовался. - Ты голодна?



21 из 301