— Конечно! — сказала Люси. — Я хотела посоветоваться с тобой!

В то время почти каждый из нас был бы шокирован таким поведением Люси, и уж наверняка почти никто не поступил бы так. Но на наше счастье Люси была женщиной. Только женщина могла поступить так.

3

Небольшая дорога, по которой Хэккет вел машину, все время сворачивала то направо, то налево. Однажды ему пришлось проехать под железнодорожными путями. В небольшом бетонном туннеле шум от проезжающего автомобиля усилился в несколько раз.

— Я не думаю, чтобы он сделал тебе просто подарок, — сказал Хэккет после некоторого раздумья. — Это не было выражением благодарности за то, что мы его вытащили из машины и доставили в госпиталь.

Люси облизнула сухие губы.

— Нет…

— Он просто не хотел, чтобы та вещь, которую он тебе дал, была просвечена рентгеновскими лучами, — сказал Хэккет. — И не хотел, чтобы ты возвратила ему на виду у грэкхе, когда его уносили на носилках в вертолет. Это ведь абсолютно очевидно, не так ли?

— Да-да, — неуверенно сказала Люси. — Ясно.

— Он знал, что грэкхи увидят его рентгенограмму, — продолжал рассуждать Хэккет. — Он знал, что его увозят обратно на корабль. Похоже на то, что он просто не хотел, чтобы грэкхи узнали о той штуковине, что он тебе дал. Он хотел от нее избавиться.

Люси кивнула головой. Она пришла к такому же выводу, но ей все еще было не по себе из-за того, что она так поступила.

— Я — за алдариан, — добавил Хэккет. — Они мне нравятся. Грэкхи — нет. Они, конечно, очень благородны, — в его голосе послышалась ирония, — но слишком уж они нас превосходят. Поэтому я могу лишь посоветовать тебе, чтобы ты сделала то, о чем просил алдарианин, то есть, ничего не предпринимала. Может быть, это неразумно, но тебе самой будет легче, если выполнишь его просьбу.

— Я рада, что ты меня понимаешь, — с облегчением сказала Люси. — Я все равно так бы и поступила, но я рада…



17 из 106