
- Тогда, значит, - произнес Дамон, - вы думаете, что декабрахи разумны?
Флетчер покачал головой.
- Разум - это только слово, только определение. То, что деки делают, может не поддаваться нашим определениям.
- Это мне не под силу. - Мерфи откинулся на стуле.
Дамон настойчиво продолжал:
- Я не метафизик и не семантик, но мне кажется, что мы можем сделать решающий опыт.
- Какая разница, разумны они или нет? - спросил Мерфи.
- Большая разница, - ответил Флетчер, - с точки зрения закона.
- Ааа, понял, - сказал Мерфи. - Учение об Ответственности.
Флетчер кивнул.
- Нас могут выкинуть с этой планеты за ранение или убийство разумных обитателей. Это бывало.
- Верно, - поддержал Мерфи. - Я был на Алкаид-2, когда такая неприятность случилась с Гравитонной Корпорацией.
- Итак, если деки разумны, то нам придется быть начеку. Вот почему я встревожился, увидев дека в чане.
- Ну, что же, разумны они или нет? - спросил Мальберг.
- Есть один решающий признак, - повторил Дамон. Все взглянули на него выжидающе.
- Ну? - произнес Мерфи. - Выкладывайте.
- Сообщение между собой.
Мерфи задумчиво кивнул.
- Кажется, это подходит. - Он взглянул на Флетчера. - Вы заметили, чтобы они сообщались между собою?
Флетчер покачал головой.
- Я завтра возьму с собой камеру и звукозапись. Тогда мы узнаем наверняка.
- Кстати, - заметил Дамон, - почему вы спрашивали о ниобии?
Флетчер почти забыл об этом.
- У Кристела на столе был кусочек. Может быть... я не уверен.
Дамон кивнул.
- Так вот, может быть, это и совпадение, но в деках полно ниобия.
