
Хейдин вздрогнул.
– У меня был дом, – ответил он тоже на родном языке. – Но это было давно.
– И что случилось потом?
– Война, – Хейдин посмотрел на азорийца. – С тех пор я скитаюсь по свету и не могу ответить на вопрос, зачем я живу.
– Милорд говорит на языке рутанов? – спросил граф.
– Немного, – ответил странный юноша. – В детстве я прожил несколько лет в Гилларене.
– Мой родной город, – вздохнул Хейдин.
– Вина, мой друг? – предложил граф.
– Нет, благодарю. Теперь я могу ответить на ваш вопрос, граф, в чем причина моего визита в ваш замок. Мое имя Медж Маджари, я азорийский рыцарь сейчас направляюсь в Гесперополис ко двору пресветлого императора Лаэды Шендрегона. Слышали ли вы последние новости? Император показал свою божественную силу. Говорят, он умеет воскрешать мертвых.
– Безумно интересно, – сказал граф.
– Миссия моя очень… ответственна, и я не могу рисковать, – продолжал азориец. – Я очень плохо знаю эти места. Простите мне мои слова, но в Лаэде сегодня очень много идет не так, как надо. Ваши дороги стали опасны. Конечно, ваша прекрасная страна спокойнее, чем варварские земли к югу и востоку от Лаэды, но подвергать себя ненужному риску я бы не хотел.
– Однако странно, что милорд путешествует один, без охраны, – заметил ди Виан.
– У меня была охрана. В Теитуме я нанял четырех парней, которым дал неплохой задаток. Однако едва мы пересекли границу, как эти молодцы, дождавшись ночи, забрали мою заводную лошадь, мой чемодан и сбежали. Хвала Единому, никому из них не пришло в голову зарезать меня во сне.
– И милорд хочет…
– Чтобы мастер Хейдин меня сопровождал.
– Я? – удивился Хейдин.
– Ты внушаешь мне доверие, – сказал азориец. – К тому же я слышал о тебе от очень уважаемых мною людей.
– И кто же они?
– Человек по имени Карвер ди Бэр.
Хейдин вздрогнул. Медж Маджари упомянул о воине, с которым Хейдин пережил одно очень неприятное приключение. Откуда, о Таркан, этот чужеземец знает…
