— Вы не в том состоянии…

— Вас не спросили. Гоните мои вещи, или я действительно обращусь в суд.

Он потянулся к кнопке звонка на столе, но я откинул его руку в сторону, повторив:

— Мои вещи. А это вам следовало сделать раньше, когда я только вошел. Сейчас слишком поздно.

— Мистер Кори, вы были очень тяжелым па…

Кори? Я перебил его:

— Сам я сюда не ложился, но будьте уверены, выписаться отсюда я выпишусь. И причем сейчас. Так что вы не задерживайте меня.

— Совершенно очевидно, что вы сейчас находитесь не в том состоянии, чтобы оставить стены этой клиники. Я не могу допустить этого. Сейчас я вызову санитара, чтобы он помог вам добраться обратно в палату и уложил бы вас в постель.

— Не советую. В противном случае вы на себе испытаете, в каком я сейчас состоянии. А теперь ответьте мне на несколько вопросов. Во-первых, кто поместил меня сюда и кто платит за всю эту роскошь?

— Ну, хорошо, — он вздохнул и его маленькие усики печально опустились долу. Он открыл ящик стола, сунул туда руку, и я насторожился.

Мне удалось выбить пистолет еще до того, как он отпустил предохранитель. Очень изящный Кольт .32. Подобрав пистолет с крышки стола, я сам снял его с предохранителя и направил в сторону доктора.

— Отвечайте. По-видимому, вы считаете, что я опасен. Вы можете оказаться правы.

Он слабо улыбнулся и тоже закурил — явный просчет с его стороны, если он желал выглядеть уверенным. Руки у него здорово тряслись.

— Ну ладно, Кори. Если это вас успокоит, то поместила вас сюда ваша сестра.

— ??? — подумал я.

— Какая сестра?

— Эвелина.

И это имя мне ничего не говорило.

— Странно, я не видел Эвелину много лет, — сказал я. — Она даже не знала, что я живу в этих местах.

— И тем не менее… — он пожал плечами.



6 из 175