
— Можно? Правда? — он посмотрел на Джексома.
— Конечно можно, — ответил Джексом.
Райдис спрыгнул с веранды и с громким криком понесся к берегу, где плавал Рут.
Когда мальчик вышел за пределы слышимости, Джексом обратился к его родителям:
— Я знаю то, что дельфины, которых мы называли морскими спутниками все эти столетия, пришли на Перн вместе с первоначальными поселенцами. И они говорят? Удивительно! — Он мельком глянул в сторону Рута.
— Они никогда не сравняются с драконами, — быстро сказал Джейд, заметив взгляд Джексома.
— Нет, — ответил Джексом с легкой усмешкой, — ничто не сравнится. Хотя вам, приморским холдерам, было бы неплохо возобновить старую дружбу. Особенно со шквалами, которые тут у вас бывают.
— Гм… — Джейда явно заинтересовала эта идея.
— Вы не должны, — Арамина сделала паузу, чтобы подчеркнуть свое несогласие, — подавать моему сыну идеи в дополнение к тем, что у него уже имеются.
— А почему нет? — спросил Джейд и, прищурившись, уставился на нее. — Поймать их, пока они молодые и обучить как надо.
— Райдис, как и ты будет владетелем Райской реки, — горячо начала Арамина.
— И он будет владетелем и, мне кажется, будет очень даже неплохо если он будет знать все доступные здесь возможности, — сказал Джейд и широким жестом указал на искрящуюся воду. — Конечно, когда он будет достаточно взрослым, чтобы все это постичь.
— Ты же знаешь, что нельзя так рано начинать, — сказал Джексом Арамине.
— Ты такой же, как и он! Только не говори мне, что Шарра позволит Джеролу самому бродить вдоль береговой линии.
— Ну, в Руате такого берега точно нет, — весело сказал Джексом. — И к слову о моей жене, я предпочту вернуться к ней. Сделаю ей сюрприз своим ранним возвращением. Так что, лорд владетель, я имею твое разрешение на использование песка из Райской реки? — он повернулся к Джейду.
