
— Да, сэр.
В течение двух следующих недель почти ничего не произошло. Я продолжал готовить и убирать. Мальдивиус один раз съездил в Ир и один раз в Чемниз; Джиммон нанес нам еще один визит. Мальдивиус и Джиммон продолжали свой торг, по крохам сдвигая друг друга со своих позиций. За это время предсказываемый рок должен был подобраться на значительное расстояние.
Если ничего не случалось, Мальдивиус советовался со своим сапфиром. Поскольку он настаивал на том, чтобы я стоял подле него на страже, пока он находится в предсказательном трансе, я вскоре изучил наизусть эту процедуру. Он молился, поджигал смесь из спайсовых трав в маленьком светильнике и вдыхал дым, он пел заклинание на мальванском языке, начинающееся так:
По щекотанию в собственных ноздрях я мог сказать, когда заклинание начинало действовать.
Овладев искусством свершения домашних дел, я почувствовал, что время потекло мимо меня гораздо медленнее. Мы, демоны, много терпеливее этих неугомонных с Первой Реальности, тем не менее сидение в кабинете час за часом в полном безделье стало мне казаться понемногу более чем просто скучным. Наконец я спросил:
— Хозяин, нельзя ли мне взять на себя смелость почитать одну из ваших книг, пока я жду?
— Однако! — удивился Мальдивиус. — Неужели ты умеешь читать на новарском?
— Я изучал его в школе и...
— Ты хочешь сказать, что у вас там, в Двенадцатой Реальности, тоже есть школы?
— Конечно, сэр. Как еще мы можем делать нашу молодежь такой, какая она есть?
Мальдивиус:
— Настоящая молодежь? Мне как-то никогда не приходилось слышать о молодом демоне.
— Естественно, кто бы позволил своим неоперившимся птенцам служить в Первой Реальности?! Для них это было бы слишком опасно. Уверяю вас, что мы рождаемся, растем и умираем, как и другие разумные существа. Но насчет ваших книг: я вижу, что у вас есть словарь, который может мне помочь со словарным запасом. Прошу вас позволить мне пользоваться этим фолиантом.
