
Итак, проблема союзников остается открытой. К ней еще предстоит вернуться.
Теперь: какова численность противника?
Неизвестно, пока он не начал наступление.
Сможет ли он — Карл — убедить Ди уехать из округа?
Нет.
Детектив отложил ручку с бумагой в сторону, понимая, что только тянет время. Надежда еле теплилась в его душе. Так не хотелось возвращаться назад, в округ Ривс. Зло убило его отца и многих друзей. Оно же превратило нормальных, ни в чем не повинных людей в чудовищ.
Карл поднял глаза к потолку.
— Почему именно я? — прошептал он.
И не получил ответа. Впрочем, он и не надеялся на ответ.
Молодой человек лежал на кровати и лихорадочно соображал.
Можно, конечно, убедить Ди вырубить лес на всех десяти тысячах акров. Но это явилось бы только временным решением проблемы. Тем более что как только эти… твари — Карл не знал, как называть их иначе, — лесные твари узнают, что он задумал, они тут же нанесут удар. Таким образом, в опасности окажутся прежде всего лесорубы.
Детектив встал с кровати, подошел к зашторенным окнам и, потянув за шнур, раздвинул занавески.
На землю опускалась ночь.
* * *Тьма медленно обволакивала все вокруг, растягивая над землей пурпурный саван.
Неподалеку от дома Ди Коннерс, у небольшого озерца, над которым клубились ядовитые испарения, начали собираться странные существа. Некоторые из них точь-в-точь походили на людей, другие напоминали каких-то фантастических уродцев. Они тесно сплотились вокруг озерца и, задрав морды, в один голос затянули свои непонятные молитвы. Ночь, казалось, была соткана из черного шелка, и темень поглощала даже тени. Существа пели на незнакомом, древнем языке. Этот тесный бесовский круг смещался то влево, то вправо, то надвигался прямо на клубившуюся поверхность воды. Он то сужался, то расширялся… Голоса молили о помощи, призывая древних богов вмешаться.
