
- Ива! - произнесла она таким тоном, что я, невольно, тоже поднялась. - В нашей жизни было много всякого разного, и хорошего, и плохого, но вот такого ещё не случалось. Так давай выпьем за то, чтобы выйти сухими из этой воды! Такие люди как мы не могут взять и пошлым образом утонуть!
Я не могла не согласиться, и выпили мы на брудершафт.
Внешне все было в порядке: мы сидели в ресторане, пили шампанское за счет заведения, но настроение стремительно портилось - мне становилось откровенно страшно, хоть я и внушала сама себе, что рано ещё паниковать.
Вернулся Марк, а следом пожаловал Гарри. Его вид был далек от жизнерадостного.
- Ну, что? - Божена наполняла бокалы.
- Ничем не могу порадовать, - развел руками Гарри, - кажется, корабль выведен из строя.
- То есть, как "выведен из строя"? - кажется, Маркусик стал относиться к ситуации серьезнее.
- В прямом. Я не разбираюсь в кораблях, поэтому мне достаточно слов старпома: корабль сломан, но на плаву держаться будет, видимых повреждений, вроде, нет, течи тоже нет. Вроде бы. Пока.
- Сто-о-оп! - замахала я руками. - Как это, сломан? Разве можно сломать такую большую штуковину?!
- При желании, Ива, можно сломать какую угодно большую штуковину. Вздохнул Гарри, и я почувствовала, что дело действительно дрянь.
- И шампанское теплое, - хмуро изрекла Божена.
Облитая этим самым шампанским мадам Сирук тихо крякнула, и лишилась чувств, впечатавшись носом в доблестное плечо г-на Петрушевича.
Глава восьмая: Чего мне дома не сиделось?
- И что будем делать?
- Ждать указаний руководства, - развел руками Гарри, - что же еще?
- Ива, - Божена посмотрела на меня слегка замутненным взором, - я пойду, переоденусь, а после поднимемся на палубу, ладно? Посмотрим, что там и как.
- Может, вещи собирать пора?
