Демонстративно повернувшись к окну, Вильям Элфинстоун уставился на проплывавшие мимо поля.

- Замечательная идея! - воскликнул Джошуа, - стабильности можно достичь лишь на определенном технологическом уровне, а до этого момента все развивается естественным путем. Вы будете изучать политику в университете?

Она слушала его слегка приоткрыв рот.

- Думаю, что нет. Здесь женщины обычно ее не изучают. Да и вообще у нас не так уж много университетов: исследовать особенно нечего. Большинство моих родственников заканчивают сельскохозяйственные колледжи.

- И вы последуете их примеру?

- Может быть. Правда, отец пока еще ничего не решил, но я хотела бы. Видите ли, однажды я стану хозяйкой Криклейда, но я не хочу быть просто формальным владельцем поместья.

- Не сомневаюсь, что у вас все получится, Луиза. Я вообще не могу представить себе, чтобы вы к чему-либо подходили формально.

Он был поражен тем, насколько серьезным стал ее тон.

Опустив глаза, Луиза увидела, что ее пальцы судорожно впились в колено. Что могло заставить ее нести весь этот лепет?

- Это уже Криклейд? - спросил Джошуа. Поля сменились более широкими просторами парковой зоны, раскинувшейся между двумя небольшими рощами. Здесь мирно пощипывали травку овцы и рогатый скот, а также ксенокские аналоги быков, которые напоминали заросших шерстью оленей с толстыми ногами и полукруглыми копытами.

- Фактически мы двигаемся по территории поместья Криклейд с того самого момента, как выехали из города, - язвительно заметил Вильям Элфинстоун.

Джошуа ободряюще улыбнулся Луизе.

- Все, что я вижу вокруг и есть поместье Криклейд?

- Да.

- Тогда я могу понять, почему вы относитесь к нему с такой любовью. Если бы я и надумал где-нибудь поселиться, то именно в таком месте, как это.

- У нас будет возможность посмотреть розы? - громко спросил Дахиби Ядев.

- Да, конечно, - ответила Луиза, внезапно оживившись. - Я так невнимательна! Ведь кузен Кеннет сказал мне, что вы здесь впервые.



8 из 664