
Я смотрю, как он уходит по короткому переулку. Он мне не знаком, но я не могу не подумать, не имеет ли он отношение к тем двоим в красном Ягуаре.
"Всю последнюю неделю он заходит примерно в это время", говорит Роза. "Сидит в уголке, пьет свой кофе, не перемолвится словечком ни с кем." Она улыбается Миранде, которая уставилась на водителя такси. "А вы что хотите, дорогая? Коку, наверное? После шока хорошо немного сахара. Гораздо лучше, чем кофе или алкоголь. Вам повезло, что вы наткнулись на мистера К. Он выглядит несколько странно, я понимаю, в этом своем черном костюме, в галстуке-бабочке, в своей шляпе и с тростью, однако, он лучший из нас."
Я снимаю свою шляпу-гомбург и отвешиваю небольшой поклон. "Что ж, спасибо, Роза."
"Ерунда, мистер К., я не говорила бы, не будь это правдой. Поэтому я и рада вас видеть снова и снова."
Пока Миранда потягивает из соломинки, опущенной в свою банку Коки, я выдавливаю коричневый соус из пластиковой бутылки на мой сэндвич с беконом, насыпаю в чай три ложки коричневого сахара и добавляю туда же капельку бренди из собственной фляжки. Я расспрашиваю ее об импе, которого она сделала своим дружочком, где она нашла его, и как ей это удалось, но она пожатием плеч отметает мои вопросы, потом достает мятую пачку сигарет и закуривает. Левая сторона ее лица побагровела и начинает распухать от полученной оплеухи. Она выпускает дым и говорит: "Вы думаете, вы такой крутой, в своей чудной одежде и со словесными выкрутасами?"
"Что-то произошло сейчас на мосту через канал. Что-то на тебя напало."
"Если этот гад попробует еще раз", говорит Миранда с внезапной холодной яростью, "я отрежу ему хрен на хрен, клянусь."
"Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виде не бойфренда Лиз. Ты видела, Миранда, что тварь сожрала твоего дружочка?"
"Не понимаю, о чем вы толкуете", говорит Миранда, но рука, держащая сигарету, дрожит. Я заметчаю на коже внутренней части запястья тонкие белые линии. И вижу овальные белые шрамы.
