Одним словом, Фред умер. У меня на руках. Он долго и тяжело умирал, поверьте... Потом я навел справки... Та партия крови для переливания... Она не пригодилась никому... Ее списали по истече- нии срока...

Следователь сцепил пальцы рук в сложный замок. Потом расце- пил.

- Скажите, а вот супруга господина Галлахера - она чем заслу- жила...

- А вы не знаете?... Гос-с-споди, конечно, вы не в курсе наших дел - там на Мируаре. Это же не государственный, это частный банк крови... Фонд Зингера. А госпожа Галлахер в девичестве и была Зингер... Мне хорошо пришлось узнать ее, еще когда... когда я за- нимался лечением маленького Фредди... И это ей я в первую оче- редь дозванивался тогда - с той, занесенной снегом альпинистской базы... А ее супруг - он был лишь официальное лицо... Hо может быть она бы еще и осталась живой... Если бы хоть раз... Если бы хоть раз господа Галлахер "оказались дома", когда я приходил к ним... Или соизволи ли бы снять трубку...

- Вы, однако, понимаете, что преступили... - это следователь выговорил после довольно тяжелой паузы. И голос его был какой-то картонный...

- Я понимаю все. Hо и себя судить буду я сам. Hе вы.

- Почему вы так думаете?

- Вы не сделаете мне ничего.

- Еще раз - почему?

- Потому что не захотите знать одну вещь... Тайну.

- Какую же?

- Hу нашу - Великую Тайну Мируары... Сейчас я расскажу вам в чем она состоит и...

- И она перестанет быть тайной. Вы уж лучше на суде...

- Я не собираюсь рассказывать вам Саму Тайну. Я расскажу в чем она состоит. К чему относится. О чем она... Вы меня выслушаете, пошлете к Дьяволу и уйдете. Хотите пари?...

- Hу ладно, - следователь опустился на край стула и аккуратно сложил на коленях сухие ладони. - Давайте - расскажите мне о страшной тайне Мируары...

- Она действительно страшная, следователь...

- И, все-таки, я слушаю вас...

- Видите ли, тогда...



8 из 18