О'Санчес

ДОБУДЬ ВОСХОД НА ЗАКАТЕ

СУТЬ О́СТРОВАКНИГА ПЕРВАЯ(сага-мираж)

Аннотация:

Я хотел, чтобы роман вышел необычным, но чтобы необычность его проступала перед читателем постепенно. Я надеюсь, что роман вышел захватывающим, но он — не фэнтези и не боевик. Название романа — великое дело. Для этого романа я искал его года два. И придумал, и удивлен, насколько хорошо оно подходит. «СУТЬ ОСТРОВА» — вот его название. Роман состоит из двух равных частей, каждая из которых имеет свое подназвание. Первая часть: «Суть о́строва» Вторая часть: «Суть острова́» В первом случае слово «суть» существительное, во втором — глагол множественной формы (суть = имеют место быть), в первом случае слово «острова» — существительное единственного числа в родительном падеже, во втором — «острова» — существительное множественного числа в именительном падеже. Общее название — читается вслух на усмотрение читающего.

Читатель — он зритель, или слушатель?

Все как все — пусть живут во вчера,Им — и в Каине воля Господня.Неразменянный в век серебра,Я на завтра потрачу сегодня.Мне никто и ничто не указ:Ни молва, ни любовь, ни удача...Послезавтра, в положенный час,Я уйду, не крестясь и не плача.Может, Клио, полаяв на след,Сунет морду в мое подземелье...Но для смерти — меня еще нетТам, где солнце, покой и веселье,Там, где льется густой небосводСквозь безумный зрачок урагана,Где мой остров куда-то плыветПо волнам моего океана.


1 из 372