Клаус посмотрел на свои руки.

– Гнить в тюрьме всю оставшуюся жизнь – неприятное занятие для такого молодого и честолюбивого человека, как вы, мистер Лукас. Подумайте об этом. Если вы не дадите нам возможности беспрепятственно проникнуть в зал с сейфами, то обещаю вам послать все доказательства шерифу Томсону. Понимаете, о чем речь? Это конец вашей карьеры в Шарновилле и пожизненное заключение. – Он встал. – Подумайте, мистер Лукас.

В среду в восемь часов вам позвонят. Вы должны ответить «да» или «нет». Если «да», мы встретимся еще раз. Если «нет», то вы встретитесь с шерифом.

Он вышел.

– Пошли, сволочь, – сказал вошедший Бенни. – Джо отвезет тебя домой.

Всю дорогу я не мог сосредоточиться. Машина ехала, наполненная звуками оглушающей музыки, записанной на кассете. Не выпуская руль, Джо подпевал. Когда он остановился перед домом, в наступившей тишине я понял: наш разговор с Клаусом зашел в тупик. Когда я выходил, Джо наклонился, схватил меня за руку и серьезно проговорил:

– Мистер Лукас, работайте вместе с патроном, и вы будете иметь много денег. Не ройте себе могилу.

Я вырвал руку и поднялся на свой этаж. В тот момент, когда я подошел к квартире, дверь напротив внезапно открылась.

– Быстро! – задыхаясь, произнесла Гленда и втолкнула меня к себе.

Она мгновенно заперла дверь на ключ, бросилась в гостиную. Там она остановилась и резко повернулась ко мне, прерывисто дыша, ее высокая грудь вздымалась. Мы смотрели друг на друга, и в этот момент послышался шум отъезжающей машины.

Глава 4

Мы сидели на диване, я обнимал ее мягкое теплое тело, а ее голова лежала у меня на плече, светлые волосы щекотали мою щеку. Шум улицы, проникавший через открытое окно, звуки телевизора от соседей снизу, скрип кабины лифта создавали фон, который я едва слышал.



42 из 130