Слишком быстро для моего испанского, вставляя массу непонятных мне разноязычных слов, Моше стал что-то обсуждать со своими коллегами. Все загалдели, замахали руками, как фехтовальщики своим оружием. Через несколько минут на стол вывалили еще груду фотографий. Разведчики забыли про меня, они тыкали пальцами в однообразные белые домики и кричали, иногда даже переходя на арабский. - Это почти одноэтажный город, - объяснил мне Моше, - там есть многоэтажные дома, но они, в основном, все правительственные, туда так просто не зайдешь. - У Эль-Сулейха есть огромная вилла, - сказал один из головорезов. - Три этажа. Но туда тоже так просто не войти... - Придется ворваться, - сказал, судя по тону, командир. - Жалко Эль-Сулейха, хороший мужик. Его же убьют, подумают, что он нас прячет... После бурного обсуждения мне были предъявлены фотографии других домиков (как бы их не спутать?). Была показана и фотография полуразвалившейся водонапорной башни. - Это старый минарет, - сказал Моше. - Лет сто тому назад он пострадал при землетрясении, и с тех пор его не трогали. Сойдет? - А он не рухнет под нами? - Сто лет простоял, думаю, и вас выдержит. - Но мы же евреи, мало ли, Аллах рассердится... Кстати, ваши люди что, весь город засняли? - Почти. Мы планировали эту операцию именно в расчете на тебя. Вот и фотографировали. А теперь тебе надо одеться, времени мало. Нужный человек заедет в эту деревню на несколько часов. Посоветоваться с шейхом. Вскоре я уже красовался в довольно необычной одежде, напоминавшей длинное платье из плотной белой материи. "Платье" посерело от грязи и... дурно пахло. - Не расстраивайся, - успокаивал меня Моше, - тебе придется побыть сорок минут одному. Вдруг кто-то захочет с тобой заговорить? Будешь изображать ненормального дервиша. А тут лучше выглядеть правдоподобней. Не волнуйся, одежда не чужая, ей просто специально придали такой запах... В дополнение к вонючему балахону я получил еще и грязное полотенце, обмотал его вокруг головы.


29 из 147