— Благодарю за понимание. У меня к вам еще одна маленькая просьба, — они подошли к машине офицера, и он достал из бардачка книжку. — Вот, жена очень просила вас подписать, она вас тоже любит читать, — сказал офицер Патрику, с доброжелательной улыбкой на лице, протягивая ему одну из последних написанных им книг.

— М-м-м, очень приятно, — улыбнулся он, беря в руки книгу и доставая из кармана ручку. — Как зовут вашу супругу?

— Скарлетт.

— Как в "Унесенные ветром"?

— Ну да, точно так, — засмеялся офицер, почесав затылок.

Тут Патрик как бы боковым зрением увидел в глубине двора, возле угла дома, силуэт какого-то старика и резко повернул в его сторону голову. Заметив это, офицер тоже обернулся.

— Что там, вы что-то увидели?

— Да, старик, с такой длинной бородой, в шляпе.

Офицер на пару секунд призадумался, перебирая в памяти местных жителей.

— Боюсь, что вам показалось, я-то уж точно всех знаю, никого похожего в нашей округе точно нет.

В это время только два ворона вылетели из-за угла дома.

— Да, наверное, похоже на то. "Скарлетт от автора книги. Читайте и наслаждайтесь", думаю, так пойдет?

— О да, безусловно, большое спасибо, она будет рада, спасибо.

— Ну что вы, не стоит, писателю всегда приятно, когда его читают, особенно если читателю нравится то, что он пишет.

— Конечно. Вот еще вам моя визитка, так, на всякий случай, может, еще что вспомните — звоните, пожалуйста.

— Обязательно. Скажите еще, офицер, а где тут можно подкрепиться, а то я как-то забыл взять с собой в дорогу перекусить.

Офицер объяснил ему, как проехать в ближайшее кафе, похвалив местную кухню. Патрик поблагодарил его, попрощался и поехал. Он легко нашел это кафе, оставил свою машину перед ним, и зашел, сделал заказ и стал ждать. За соседним столиком сидел мужчина в возрасте, в явно хорошем настроении. Было видно, что он здесь частый гость и всех знал. Он посмотрел на машину Патрика, затем на него самого, и обратился:



24 из 56