
Во, блин? - Удивился Тайсон. Он уже покончил со старшим из полицейского патруля, и теперь стоял прямо напротив негаданного союзника.
- Пошли!
- Мерси, братан...
Жаль, конечно, что совсем не осталось времени на то, чтобы поискать пистолеты, затерявшиеся среди мебели и людей. Но ничего не поделаешь... Алексей обернулся и зарычал по-русски:
- Давай сюда... быстро!
- На этот раз бармен понял белого человека сразу же, без перевода. И в его широко раскрытых глазах не было ничего, кроме страха, когда из розовой, потной ладошки на стойку вывалился тяжелый металлический ключ. Скорее! Чего там возишься?
Порядок, - прежде чем наклониться к замочной скважине, Алексей на всякий случай посмотрел через плечо. Все присутствующие - за исключением, разумеется Тайсона, незнакомца и тех, кто лежал без сознания, - так и стояли с поднятыми за голову руками, даже не пытаясь пошевелиться или переменить позу. - Есть контакт!
За хозяйственной дверью, как и следовало ожидать, начинался узкий, с обоих сторон заставленный полками, ящиками и мешками проход во двор. Больно ударившись пару раз о какие-то выступы и углы, Алексей пробежал до конца коридора, скинул крюк, запиравший вторую дверь, навалился плечом - слава Богу, не заперто!
В нос ударил немыслимо спертый, душный и смрадный воздух - здесь царил липкий запах мочи и вчерашних помоев, гниющих на жарком тропическом солнце. Теперь куда? Справа и слева глухая стена, две коробки, забор из фанерных обрезков, огромная лужа... Черт! - Замешкавшись на выходе, Алексей почувствовал довольно ощутимый толчок в спину: это сразу же вслед за ним вывалился из темного коридора незнакомец. В общем, ничего удивительного в этом не было. Вряд ли человек, только что проломивший голову полицейскому, останется сидеть на месте и ждать неприятных вопросов. Последним во внутренней дворик выскочил Тайсон:
