
Найти кают-компанию оказалось легче, чем опасался Сид: по дороге они заблудились только дважды. Серж приоткрыл люк, с облегчением заметив, что помещение оказалось пустым, и шагнул через порог. Вслед за ним протиснулись Карла и Сид.
На передней переборке выделялся большой прямоугольный щит, на котором висели поделки с разных планет, с другой стороны виднелось окошко в маленькую темную поварскую. По всему помещению стояли как попало изрядно потрепанные кресла, в середине — большой резной стол и вокруг него десять стульев. Стол был накрыт на десять персон, хотя перед двумя стульями приборы отсутствовали.
— Сейчас дама вама поесть, — откуда-то раздался тонкий голосок, заставив всех троих вздрогнуть от неожиданности. Затем из темноты поварской показалась и физиономия его обладателя.
— Кралл! — с восторгом закричал зим-зин, пока Серж с Карлой с удивлением смотрели на странное существо. Маленькая, сморщенная, волосатая рожица, рост — по пояс среднему человеку, да еще и длинный хвост, ритмично колотящий об пол. Существо подошло к столу, подметая пол фартуком, закрывавшим все его маленькое тело. В трехпалых ручках оно несло поднос с дымящимися тарелками и чашками.
— Кралл! Кралл Чима, кралл Чима, — с воодушевлением повторяло и повторяло существо, ставя поднос на стол.
— Ничего не пойму, чего он бормочет, — Серж приподнял с подноса тарелку с аппетитного вида овощами. — Н-да, первый раз вижу такое… э…
— Да это… же… кралл! — еле выговорил зим-зин, уже успевший набить полный рот.
— Кралл Чима, кралл Чима, — чуть не крича, повторяло существо, затем развернулось и как будто испарилось в пространстве.
— Куда оно делось? — Карла приподнялась на стуле, смотря на зим-зина. — Кто-нибудь мне скажет, что это было?
Говорить с набитым ртом Сид, естественно, не мог, и только досадливо махнул головой.
