
- "25 июня 2099-го года"
- Все правильно написано.
- И сколько вы летите?
- Сколько... Четвертую неделю... А что?
- Да так, знаете... Сейчас, как мне представляется, две тыщи сто шестьдесят первый год от рождества Христова. Так что вы сильно подзадержались.
Сикоморов похолодел. Инспектор озабоченно покрутил носом.
- То-то я гляжу, навигационное оборудование - старье, да и само судно... Еще бы - шестьдесят два года в пути!
- Какие... Что за глупые шутки!
- Послушайте, - сказал инспектор, - а вы ручаетесь за свой календарь? В конце-концов возможна ошибка, неувязка... Шестьдесят лет - все же многовато.
- Многовато? Да, если это действительно так, то... Я не знаю... Мои дети теперь старше меня!.. Боже мой, что я несу... Какие, к черту, дети!.. Шестьдесят лет - уму непостижимо!
Сикоморов выплыл из кресла и поднялся к потолку, заслонив собой плафон. Он был совершенно растерян, и только заметив свою тень, нелепо размахивающую руками, несколько пришел в себя.
- Что же мне теперь с вами делать? - инспектор поскреб в затылке. - Просто ума не приложу.
- В каком смысле? И что значит "делать"?.. А что вы вообще можете делать в подобных случаях?
- Ну, не знаю... Если нарушение серьезное, то я имею право вас задержать до выяснения обстоятельств. Или, скажем, сделать просечку в техталоне...
Сикоморов нервно захихикал:
- Просечку, говорите? И что я буду делать с этой просечкой? Дальше полечу?.. А куда? В черную дыру?.. Нет уж, давайте, задерживайте до выяснения!
Лицо инспектора отразило напряженную работу мысли.
- Видите ли, - наконец сказал он, - я совершаю одиночное патрулирование... К сожалению, я не владею методами управления вашим судном, а с другой стороны, не могу, как инспектор, доверить управление вам, как нарушителю...
- Но связь-то у вас есть?
- С кем связь?
- С вашим... ведомством, руководством, начальством и тому подобным?
