Только когда наконец-то наступила тишина, Джек смог поговорить с Дрейкосом.

— Итак, — прошептал он, натянув на голову одеяло, чтобы приглушить голос, — вот что значит быть солдатом.

— Не совсем, — тихонько отозвался Дрейкос. Его шепот звучал очень странно. — Хотя очень похоже.

Джек вывернул шею и попытался рассмотреть морду дракона на своем плече.

— С тобой все в порядке?

Дрейкос долго молчал, прежде чем ответить:

— Это неправильно. Нельзя без причины обрекать столь юные создания на такую суровую жизнь.

— Но ты говорил, что был еще младше, когда стал солдатом, — напомнил Джек.

— Мой народ боролся, чтобы выжить, — возразил Дрейкос. — Но в данном случае этого оправдания нет.

— Наверное, — согласился Джек. — Хотя иногда в отдаленных мирах случаются военные стычки, о которых в других мирах даже не слыхивали.

Дракон покачал головой. По крайней мере, Джек почувствовал слабый толчок, как будто к'да покачал головой.

— Корнелиусу Бракстону это бы не понравилось.

— Бракстону? — эхом повторил Джек и нахмурился. — А какое он имеет к этому отношение?

— Я считаю его благородным человеком, — ответил Дрейкос. — Он бы всячески воспротивился тому, чтобы для подобных целей использовали детей.

— Хорошо, но как тогда... — попытался было возразить Джек. Потом передумал и бросил: — Лучше оставим это.

Иногда мысли Дрейкоса следовали такими же причудливыми и странными путями, как путающий следы кролик.

— Не забудь только, что Бракстону вряд ли удалось бы превратить «Бракстон Юниверсис» в одну из крупнейших мегакорпораций Рукава Ориона, будь он пай-мальчиком, этаким святым бойскаутом. Корнелиус Бракстон хорошо обошелся со мной только потому, что мы оказали ему большую услугу. Если бы ради его целей потребовалось нанять на службу детей, могу поспорить — он бы так и поступил. Может, ему бы это не нравилось, но все равно он бы их нанял.



27 из 199