
- Тассельхоф. Тассельхоф Непоседа.
- А я... Погоди, как, ты сказал, меня зовут?
- Фисбен.
- Фисбен. Ну да. - Старец на мгновение задумался, потом покачал головой: Ишь ты! Я же был уверен, что он погиб!..
10. ТАЙНА СИЛЬВАРЫ
- Но как же ты все-таки уцелел?.. - спросил Тас, угощая Фисбена сушеными фруктами, извлеченными из сумки.
Старец призадумался.
- Вообще-то, - сказал он, - я не особенно уверен, что впрямь уцелел. Во всяком случае, ни малейшего понятия не имею; как это могло произойти. Правда, с тех пор мне курятина и точно в горло не лезет... Погоди, - и он хитровато уставился на кендера, - а ты-то что здесь делаешь?
- Я пришел сюда с друзьями. То есть с некоторыми из них. Остальные где-то скитаются... Если только они еще живы, - и Тас снова шмыгнул носом. - Они живы. Не беспокойся о них, - Фисбен ободряюще похлопал его по спине.
- Ты думаешь? - повеселел Тассельхоф. - Ну, а мы пришли сюда с Сильварой...
- Сильвара!.. - старец так и подскочил, седая грива взвилась в беспорядке, рассеянности как не бывало: - Где она? - спросил он требовательно и сурово. И где твои друзья?
- Т-там, - запинаясь, выговорил Тас. Перемена, происшедшая со стариком, поразила его. - Они спят. Сильвара их... Заколдовала...
- Вот как, значит, - пробормотал Фисбен. - Пошли! - И до того стремительно зашагал по балкону, что Тасу приходилось бежать. - Где, говоришь, ты их оставил? - спросил Фисбен, останавливаясь у лестницы. -Меня интересует точное место!
- В... В гробнице! В Усыпальнице Хумы! Сильвара сказала нам, что это Усыпальница Хумы...
- Что ж... По крайней мере, не придется идти пешком.
Спустившись по лестнице, старец подошел к дыре, сквозь которую совсем недавно влетел Тас, и ступил прямо в пустоту. Тас сглотнул и ринулся следом, успев вцепиться в его одежды. Они повисли над темной глубиной. Прохладный вихрь обдувал их.
