
— Ясно, реис.
Ну а что тут еще-то скажешь?
Луи только добавил еще:
— Месье! Газетку оставьте почитать… пожалуйста.
Кишанди-реис прищурился, но газету дал:
— Можешь потом выкинуть или по-другому как-нибудь употребить, — Захохотав, контрабандист поднялся в рубку.
Вот в этот-то момент судно едва не врезалось в древние корабли, схватившиеся в суровой морской битве. Немного одуревшие от вынужденного безделья беженцы смотрели во все глаза:
— Глянь, глянь, чего там!
— Смотри, он ему сейчас башку отрубит!
— А этот вон, упал…
— А тот-то! Тот!
— А этот…
— Чего тут такое делается-то, а?
Ну Аннелез, ну башка тупая! Сразу видно — Берег Слоновой Кости. Диагноз, можно сказать.
Луи усмехнулся:
— Это морские разбойники, пираты. Сейчас, дружище Аннелез, они и на нас кинутся, так что спасайся!
— Что, и в самом деле пираты? — озабоченно переспросил парень.
— Маленький ибо тебя разыгрывает, братец! — обернувшись, с ухмылкой пояснил Нгоно — Проще говоря — дурит.
— Да я шучу просто!
«Дурит…» Ну это ж надо так сказать! Сразу видно — фульбе. Сволочь краснокожая.
— Это они, Аннелез, кино снимают.
— Кино? Ах да… А где же камера?
— Да во-он, на том катере.
Луи показал рукой, и д'ивуарец понятливо закивал:
— Вижу. А чего они нам кулаками машут? Чего мы им сделали-то?
— Чего-чего… Непонятно? В кадр влезли! Можно понять: снимали себе, снимали древность и вдруг — на тебе, «L'Etoile» во всей красе, с чадящим двигателем, некрашеная…
Фульбе — сволочуги! — неожиданно расхохотались:
— Так наша шхуна на древний корабль похожа!
