
— Чего мне не надо, так это «ар деко», этих импрессионистских ракурсов. Молодежь это любит, но денег у них нет.
— При чем тут «ар деко»? — Схватив со стола один из снимков, Морис помахал им перед ее носом. — Он снимает людей. Вот здесь богатые еврейские старухи сидят на веранде гостиницы— разумеется, гостиница тоже попала в кадр. А как же иначе, это ведь часть атмосферы. Кажется, будто время прошло мимо них. А эти, в парке Луммус, — смахивают на стайку птиц, правда, а? Носы кривые, точно клювы.
— Старые еврейки из Нью-Йорка и кубинцы, — подытожила Ивлин.
— Это наш город, детка. Он запечатлел Саутбич таким, каким мы его видим сегодня. Он передает его драму, его пафос. А посмотри на того парня, с татуировками…
— Кошмар!
— Он хотел разукрасить свое тело, сделать себя привлекательнее. Но ты присмотрись как следует: у него есть свои чувства, это личность. Он встал утром, и у него свои мечты, как у каждого из нас.
— Ничего общего с теми людьми, которых я знаю, — возразила она, имея в виду фотографа.
— И претензий таких нет, — отрезал Морис — Посмотри: никакого дерьма. Обнаженные факты.
Он чувствует атмосферу и заставляет тебя ее почувствовать.
— Как его зовут?
— Джозеф Ла Брава.
— Ла Брава? Что-то знакомое.
Морис склонил голову, выставив на обозрение загорелую лысину, поглядел на хозяйку гостиницы поверх очков и пальцем подвинул их повыше к переносице — этот жест заменял ему галантное прикосновение к шляпе.
