
- Да! Двадцать! Если можно...
Я отмерил на глаз двадцать метров, отсчитал вилки и положил на письменный стол. Харден спрятал все в карман, а у меня мелькнула мысль, что Эггер, узнай он об этих вилках, поднял бы шум на весь клуб. Мне бы он, конечно, ничего не сказал, я видел его насквозь - интригана, фарисея и, в сущности, труса. Харден отпрянул от стола и сказал:
- Молодой человек... извините, сударь... Вы сделали большое, доброе дело. Я знаю, что моя нетактичность - и то, как я тут к вам... могла бы создать превратное впечатление, но, уверяю вас, уверяю, это было крайне необходимо! Речь идет о деле, в котором участвуют хорошие, честные люди. Не могу даже выразить, как тягостно мне было прийти, но я питал надежду и не ошибся. Это отрадно! Весьма отрадно!
- Будем считать, что вы взяли на время? - спросил я. Меня беспокоил срок возврата, и ели бы он не скоро их мне возвратил, я принес бы нужное количество собственных вилок.
- Разумеется, на время, - подтвердил Харден, выпрямляясь с каким-то старомодным достоинством и прижимая шляпу к сердцу.
- Я, то есть не во мне суть... Мой друг будет вам чрезвычайно признателен. Вы... вы даже не представляете себе, что такое _е_г_о признательность... Полагаю даже, что...
Он поклонился.
- Я скоро все верну - с благодарностью. Когда?.. В данную минуту, увы, не могу сказать. Я сообщу, с вашего разрешения. Вы - простите бываете тут через день?
- Да, по понедельникам, средам и пятницам.
- А смогу ли я когда-нибудь... - начал еле слышно Харден. Я испытующе посмотрел на него, и это, по-видимому, его обескуражило, так как он ничего не сказал, а только поклонился, надел шляпу, еще раз поклонился и вышел.
Я остался один. Впереди был почти час времени, я попробовал читать, но тут же отложил книгу, потому что не мог понять в ней ни единого слова. Этот визит и сам посетитель выбили меня из колеи. Он выглядел очень бедно, башмаки, начищенные до блеска, так потрескались, что жалко было смотреть.
