- До указанной вами отметки надо дойти еще пару миль, Джимпер, - сказал Валлант. - Это лучшее, что я смог сделать, извините меня.

- Теперь нам надо торопиться, Валлант. В глубине, среди голубых пиков находится страна Галлиэйл, и нам придется долго добираться до нее. - Джимпер открыл свой рюкзачок и, вынув оттуда миниатюрный космический скафандр, стал надевать его.

Валлант рассмеялся.

- Вы, приятель, подготовились к прибытию сюда. Клянусь, что ваш друг Джесон сделал это для вас.

- Даже в этом костюме Джимперу будет холодно. - сказал Джимпер.

Его длинный нос стал еще краснее, чем обычно. На голову он надел шлем, величиной с грейфрут.

Валлант коснулся тумблеров на панели.

Экраны не работали. Шкала индикатора расстояния была разбита. Тогда он начал постепенно одевать свой скафандр.

- Они видели как мы упали. Они совершили посадку позади нас на расстоянии нескольких миль. Это даст нам небольшую фору.

Сказав это. Валлант открыл входной люк. Незакрепленные предметы взлетели со своих мест, когда воздух вылетел наружу, и изморозь мгновенно покрыла все горизонтальные предметы.

Стоя в открытом люке, Валлант посмотрел на дикий пейзаж, открывающийся перед ним: наклонные ледяные поля, фантастическую архитектуру, созданную космическим морозом - воздушные мосты, тоннели и глубокие пропасти - все это из голубого льда.

- Джимпер, вы уверены, что это именно здесь?

- Это место находится высоко среди ледяных пиков, - тонкий голос Джимпера прозвучал в шлеме Валланта. - Джимпер проведет вас.

- Тогда ведите.

Валлант спрыгнул в сугроб пушистого снега.

- Я последую за вами.

Ледяная поверхность перед ними была почти вертикальной, полированная стена поднималась круто вверх и светилась тусклым блеском в свете звезд. Маленькое ярко-белое Солнце виднелось между двумя пиками, нависшими над ними, как утесы.

Они пошли по узкой долине между ними.



24 из 65