
Заметив их, Билл равнодушно выворачивает из-за спины свой гранатомет и стреляет по нападающим. Стреляет он, как это ни странно, очень скверно, и гранаты никого не задевают, эффектно разрываясь рядом с мотоциклистами.
Бандиты выезжают на дорогу и кружат вокруг автомобиля. Билл стреляет с невозмутимым видом и все так же безуспешно.
Вожак сидит на мотоцикле, наблюдал за всей этой каруселью.
Наконец один из мотоциклистов с диким воплем на ходу врезает Биллу ногой в грудь, тот падает, выронив свою пушку. Другой бандит проезжает по Биллу и все останавливаются.
Из машины вытаскивают вопящую блондинку и срывают с нее рваный плащ. Вожак подходит к ней и, ухмыляясь, растягивает ширинку. Импозантная девица с замком в ухе с неподдельным интересом наблюдает за действом.
Натешившись всей командой, они вытаскивают из машины ученого, который так от книги и не оторвался. Его сажают сзади к одному из мотоциклистов, и банда укатывает прочь.
Минуты полторы показывают красное солнце на пепельном небе и скалы.
Измученная, стонущая блондинка натягивает на себя плащ и медленно подходит к Биллу. Кряхтя, она переворачивает его на спину, и он открывает глаза.
— Это люди Хейгерберта, — говорит блондинка. — Они похитили моего отца. Надо его спасать…
Билл встает, смотрит на нее и закуривает сигару. Затем обходит вокруг автомобиля, внимательно его рассматривая, и садится за руль. Блондинка шатаясь подходит к машине, заглядывает внутрь и злорадно говорит:
— А золото и туалетную бумагу они тоже увезли…
Билл злобно сплевывает и кивает ей, чтобы садилась в машину.
Непонятно как не сорвавшись, машина объезжает поваленное дерево по склону горы и мчится по дороге.
Показан Новый Город со странными зданиями, с бродящими по улицам людьми в диких нарядах и со столь же дикими нравами.
