
Джейсен не мог отделаться от страшной мысли о том, что могло бы произойти, когда Тэкли подхватила извивающееся тело паразита и бросила его в контейнер для биологических образцов. Длинные усики были похожи на маленькие корешки растения.
– Отличная работа, Тэкли, – сказал Джейсен, – Мастер Силгэл будет гордиться тобой, когда узнает.
– Спасибо, Джейсен, – сказала Тэкли, отходя от операционного стола и снимая перчатки, пока медицинский дроид накладывал швы пациенту, – Но, боюсь, нам придется отложить поздравления, пока не пройдет анестезия.
Уши чадра-фана обвисли от усталости, и ее шерсть потускнела. Было заметно, что такая концентрация отняла у нее очень много сил.
– Ты очень устала, – сказал Джейсен.
Она кивнула.
– Ты выглядишь не менее уставшим.
Джейсен слегка улыбнулся. У него не было времени переодеться, и сейчас он был в том же комбинезоне, в котором высаживался на Мунлали Мафир. Ему едва хватило времени, чтобы смыть грязь и пот с лица и рук. Конечно, он выглядел уставшим.
Они оставили пациента под наблюдением имперских медицинских дроидов. Выйдя из медицинского отсека, они увидели в коридоре лейтенанта Штальгиса, ожидавшего их. Лейтенант снял свой офицерский шлем, открыв удлиненное морщинистое лицо – он выглядел гораздо старше своих тридцати лет. В отличие от Джейсена, у него было время принять душ и переодеться.
– Как он? – спросил офицер.
– Он в порядке, – успокоил его Джейсен, – Ему только понадобится время, чтобы восстановиться после операции.
– А эта тварь… джостран? – Штальгис скривился от отвращения, – Он…
– Мы удалили его, – сказал Джейсен.
Лейтенант облегченно вздохнул.
– Я не могу выразить, как я благодарен вам обоим. Тарл не только мой подчиненный, он наш друг, всей нашей десантной группы. Если бы он умер… если бы мы не успели вернуться вовремя… – Штальгис жестикулировал, не находя слов, чтобы выразить свои эмоции.
