
Она добавила, громко всхлипнув:
— Я хочу с ним попрощаться, миз Блейк.
Я ободряюще улыбнулась.
— Когда смерть приходит внезапно, многое остается недосказанным, но не всегда стоит тревожить мертвых, чтобы высказаться.
Она пристально посмотрела на меня сквозь пелену слез. Я отговаривала ее, как отговариваю всех потенциальных клиентов, но что-то в ее глазах подсказало мне, что она пойдет до конца.
— Процесс поднятия мертвых имеет определенные ограничения. — Босс не позволял нам показывать фотографии, слайды или рисунки, но мы обязаны были говорить правду. Если бы клиенты увидели качественное фото полуразложившегося зомби, то большинство сбежало бы, опережая собственный крик.
— Ограничения?
— Да, мы можем поднять его. Со дня похорон прошло всего три дня, это хорошо. Но, став зомби, ваш муж начнет деградировать умственно и физически. С каждым днем будет становиться все хуже.
Она выпрямилась, прекратив плакать.
— Я надеялась, что вы поднимите его вампиром.
Мне удалось сохранить вежливо-нейтральное выражение лица.
— Вампиры — вне закона, миссис Фиске.
— Я слышала от друга, что ваша контора может мне помочь в этом, — она проговорила последние слова на одном дыхании, вглядываясь в мое лицо.
Мое лицо не выражало ничего, кроме профессиональной улыбки.
— Мы не делаем вампиров, а даже если бы и делали обычный труп в вампира превратить невозможно.
— Обычный?
Практически никто из клиентов не имел ни малейшего понятия о том, насколько редки вампиры и почему.
— Чтобы произошло, то о чем вы говорите, покойный должен был при жизни укушен вампиром, оборотнем или другим сверхъестественным существом. Также не помешало бы, если бы тело было похоронено в неосвященной земле. Вашего мужа при жизни вампир ведь не кусал?
