Понятно было и то, что лучший способ унять страх брата – это держаться самым естественным образом. А раз так, то Найл кликнул Джариту и велел принести чай из трав и перепелиные яйца вкрутую. Затем он продолжил разговор с Симеоном.

– Что там с тем мальчонкой, которого мы принесли с собой?

– Вчера ночью пришел в себя. Но все еще слишком слаб, чтобы двигаться.

– Как его привели в чувство?

Вклинилась Джарита, подававшая в это время на стол:

– Его положили в теплую ванну и все растирали, растирали розовым маслом.

– Ты как думаешь, на остальных это бы тоже подействовало? – спросил Найл у Симеона.

– Может быть. Но лично я сомневаюсь. Дети более гибкие, восстанавливаются быстрее, чем взрослые. Открыл глаза Вайг.

– Я слышал, вы принесли с собой еще девушку. Голос его был по-прежнему тяжел и невнятен, но в нем чувствовалась какая-то настороженность. Найл кивнул.

– Она в соседней комнате.

– Кто она?

Найл помедлил с ответом, пока не убедился, что Джарита не слышит с расстояния.

– Мы думаем, она пособница убийц Скорбо.

– Хотя, если откровенно, – сказал Симеон, – не представляю, зачем им вздумалось тащить ее с собой.

– Может, была кем-то вроде домохозяйки, – предположил Вайг. – У них, поди, имелось какое-нибудь укрытие.

– Ты бы хотел на нее взглянуть? Вайг расплылся в улыбке.

– А она хорошенькая?

– Просто прелесть.

– Тогда да.

Найл отставил тарелку.

– Да ты ешь, не торопись, – сказал Вайг, – времени достаточно.



10 из 171