
– Никакого везения, я просто добавила «б» к номеру 221. Я купила дом из-за номера. Обязательно приезжай меня навестить, Банжи. А теперь пошли наверх, поищем для тебя платье.
К счастью, ни одно из любимых платьев Фрины не подошло коренастой Банжи; она выбрала простую, свободного покроя артистическую тунику из темного бархата, которую Фрина приобрела под настроение и так ни разу и не надела.
– Нет, я не люблю черный цвет. Никогда она мне не нравилась, а вот тебе отлично подходит. А как насчет шляпы?
Банжи выбрала экстравагантный фетровый убор с букетом фиалок над одним ухом; она выглядела в нем сногсшибательно. Фрина не дрогнула – просто упаковала шляпу в картонку и заказала чай в номер.
– Между прочим, в той семейке есть еще и дочка – Амелия, так, кажется, ее зовут. Она раз приходила посмотреть, как летает Билл. Артистический тип. Неряшливая, но милая, стройная и бледная. Я предложила ей слетать со мной, так она чуть чувств не лишилась. Пришлось ей стул искать, – беззлобно хмыкнула Банжи. – Бедная девочка, жить с такими громилами! Они из нее всю душу вытрясли. Она сделала замечательную летную акварель. Я ничего не смыслю в искусстве, но мне кажется, она хороший художник. Ту акварель она мне подарила, и я сразу же повесила ее на стену. Билл увидел и сказал: «Спасибо, что ты поддержала мою сестру». Словно эта картина – безделка какая. Ну, я на него напустилась и заявила, что это отличная вещь, обозвала его филистером, но к тому времени девочки уже и след простыл. Он грубиян, этот Билл. Терпеть его не могу. Что ж, дорогуша, спасибо за чай и ужин, и за наряд тоже. Обязательно навещу тебя, когда устроишься на новом месте, Шерлок, а захочется полетать – заезжай ко мне по-свойски.
Банжи умчалась, а Фрина улеглась в постель в расстроенных чувствах.
Глава третья
Qu’ils mangent de la brioche.
