— Не бойся, долго болеть не будет, — посочувствовал он. — Ох, и не терплю я колдовство. Вот, возьми, — из сундука Вэйн вынул круглый, немного ржавый шлем. — Пригодится. Почисти — будет как новенький. И гляди, подбит изнутри. Подшлемник не нужен!

— Ты что, ревела? — спросила Хараскель. — На вот, с почином тебя.

Худышка протянула новенькой кусок потрепанного пергамента.

— На. Где я на Вварденфелле была — все отмечено. И названия. Короче, все.

— Мелковато будет, — хмыкнул Вэйн.

— А для подробностей сделай вот так, — Тесси щелкнула по карте.

Аррайде показалось, она смотрит с высоты птичьего полета на очень четкий нарисованный мир. Даже голова закружилась.

Разведчица скрутила карту, сунула в руки редгардке:

— Все, беги.


В этот раз мост Аррайда перешла благополучно. Прохожие не слишком вежливо, зато точно указали ей нужный дом. Неприятности начались внутри. Реющие в воздухе комнаты пух и перья залепили лицо, и тут же сверху обрушилась кочерга. Девушка отпрянула, да и панцирь изрядно смягчил скользящий удар. И все равно левая рука отнялась на какое-то время. Аррайда заорала от боли. Со стола отозвалась хозяйка Драрейна Телас. Данмерка визжала, беспорядочно размахивая кочергой, серое лицо от налипшего пуха сделалось белым, и глаза то и дело вспыхивали и потухали на нем, точно угли в снегу.

— Крыса! А-а!..

— Меня Айдис присла-ала-а!!

Через какое-то время редгардке удалось Драрейну переорать. Та слезла со стола, отплевалась и возмущенно выдавила:

— Чужеземцы… достали!..

— А кочергой — за что? — выпалила Аррайда с обидой.

— Я по крысе! Эта сволочь сожрала мои подушки! Я уже целый день жду! Что, никого лучше не нашлось?

Аррайда собиралась почесать в затылке, но рука наткнулась на шлем.

— Видимо, нет, — девушка вздохнула и боком уселась на деревянный стул, поддерживая левую поврежденную руку правой. — Интересно у вас гостей встречают.



18 из 252